Z okazji Świąt postanowiłyśmy wymienić się prezentami. Oto rozwiązanie zagadki "Kto był moim Tajemniczym Mikołajem?"
Lady Berona dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Annfashionistki z Pinacoolada
Baglady dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Madeleine z Szafa-Maggie
Kamila z A small world of fashion dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Robaczka
Madeleine z Szafa-Maggie dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Mekinking
Kiwaczek dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Elle Michelle
Zielona karuzela dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Szmaragdy
Riennahera dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Zielonej karuzeli
Biotechnology dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Karo z Wszystko przez szafę
Asia z Asikowy dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Agatiszki
Karolina z Kalomka dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Moniaki
Sandrula dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Baglady
Erill dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Biotechnology
Marta z Armscye dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Riennahery
Elle Michelle dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Jukejki z Matka Polka w UK
Agatiszka dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Rudej z Wardrobe of Ginger
Jukejka z Matka Polka w UK dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Strachulca
Karo z Wszystko przez szafę dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Erill
Szmaragda dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Miriam
Moniaka dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Kamili z A small world of fashion
Mekinking dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Marty z Armscye
Miriam dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Agaciora
Agacior dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Lady Berony
Annfashionistka z Pinacoolada dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Kiwaczka
Ruda z Wardrobe of Ginger dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Sandruli
Robaczek dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Asi z Asikowy
Strachulec dostała prezent od Tajemniczego Mikołaja Karoliny z Kalomka
Edit: Nadal czekam na pozostałe zdjęcia, więc jak tylko ochłoniecie po Sylwestrze, przysyłajcie :)
piątek, 31 grudnia 2010
środa, 29 grudnia 2010
152. Kolczyki / Earrings
Nowo odkryta i już ulubiona technika.
Recently discovered and already favourite technique.
Puszcza amazońska w Galerii FiuFiu
Afryka dzika w Galerii FiuFiu
Ameryka Północna
Już wkrótce więcej i na sprzedaż.
Soon there will be more and for sale.
Recently discovered and already favourite technique.
Puszcza amazońska w Galerii FiuFiu
Afryka dzika w Galerii FiuFiu
Ameryka Północna
Już wkrótce więcej i na sprzedaż.
Soon there will be more and for sale.
niedziela, 26 grudnia 2010
151. Świątecznie / Christmas time
Święta, zwłaszcza takie weekendowe, upływają bardzo szybko. Na szczęście Gwiazdor przyniósł mi kilka prezentów dzięki którym święta potrwają jeszcze jakiś czas.
Christmas, especially at weekend, end pretty quickly. Luckily Santa Claus has brought me some gifts which allow my Christmas to last a little longer.
Sukienka / Dress - szyta / sewn
Rajstopy / Tights - prezent / gift
Torebka / Bag - Fashion Freak
wkrótce kolczyki / soon-to-be earrings - handmade
a do kompletu rewelacyjna torebka i temperówka do kolekcji
and an icing on the cake: a bag and a pencil sharpener to embelish my collection
Christmas, especially at weekend, end pretty quickly. Luckily Santa Claus has brought me some gifts which allow my Christmas to last a little longer.
Sukienka / Dress - szyta / sewn
Rajstopy / Tights - prezent / gift
Torebka / Bag - Fashion Freak
wkrótce kolczyki / soon-to-be earrings - handmade
a do kompletu rewelacyjna torebka i temperówka do kolekcji
and an icing on the cake: a bag and a pencil sharpener to embelish my collection
czwartek, 23 grudnia 2010
150. Święta tuż, tuż / Christmas is coming to town
Kożuch / Sheepskin coat - vintage
Dżinsy / Jeans - Veromoda
Buty / Boots - Willow Tex
Czapka / Fur hat - Mango
Rękawiczki / Gloves - vintage
Torba / Bag - Carry
Tajemniczy Mikołaj podarował mi zeszyt na złote myśli, wisiorek w kształcie kwiatka i pyszne ciastka (tak pyszne, że bardzo szybko się zjadły). Dziękuję.
Secret Santa had a notebook, a flower-shaped pendant and some delicious cookies (so delicious that they are already gone) for me. Thank you.
Mój królik ma już dość przygotowań do świąt
My bunny has had enough of the Christmas frenzy
Wesołych, wymarzonych Świąt!
Merry and dreamy Christmas!
Zdj. Michał J. i ja / Photos by Michał J. & me.
Autor:
Mekinking
o
22:51
6
komentarzy. Miłego dnia!
Etykiety:
NAKRYCIA GŁOWY,
PREZENTY,
SZAFA,
TOREBKI
poniedziałek, 13 grudnia 2010
149. Dzis są urodziny 9 milionów osób / Today's the birthday of 9 million people.
Spodenki / Shorts - Terranova
Sweter / Sweater - SH
Naszyjnik / Necklace - handmade
Buty / Shoes - Lasocki
I coś fajnego na początek tygodnia / And something cool for the beginning of the week
Dowiedz się czegoś codziennie / Learn something every day
Wystrój wnętrz i szycie czyli życie na Zielonym Wzgórzu / Interior design and sewing on the Green Hill
Inspiracje Zielonej Karuzeli / Zielona Karuzela's inspirations
Qlkowa
Wystrój wnętrz & handmade Ushii / Interior design and handmade by Ushii
piątek, 10 grudnia 2010
148. Lato zimą / Summer in the winter
Nigdy nie wierzyłam w letnie spódniczki zimą, no bo jak to tak? Okazuje się, że to możliwe, wystarczą grube rajstopy i skarpety.
I've never believed in wearing summer skirts in winter, how could it be? It turns out, it's possible, all you need is a pair of warm tighs and socks.
Spodnica / Skirt - Mohito
Golf / Turtle-neck - Reserved
Skarpety / Socks - Reserved
Wisior / Pendant - Mohito
Torebka / Bag - Carry
Buty / Shoes - Lasocki
I've never believed in wearing summer skirts in winter, how could it be? It turns out, it's possible, all you need is a pair of warm tighs and socks.
Spodnica / Skirt - Mohito
Golf / Turtle-neck - Reserved
Skarpety / Socks - Reserved
Wisior / Pendant - Mohito
Torebka / Bag - Carry
Buty / Shoes - Lasocki
środa, 8 grudnia 2010
147. Zimą... / In the winter...
Zimą zakładam warstwy, ciepłe warstwy. I ciepłe buty. I mam potargane włosy od ciepłej czapki.
In the winter I put on layers, warm layers. And warm boots. And my hair is messy because of my warm hat.
Kamizelka / Vest - SH Atmosphere
Dżinsy / Jeans - Levi's
Sweter / Sweater - SH F&F
Buty / Boots - Willow Tex
Pasek / Belt - C&A
In the winter I put on layers, warm layers. And warm boots. And my hair is messy because of my warm hat.
Kamizelka / Vest - SH Atmosphere
Dżinsy / Jeans - Levi's
Sweter / Sweater - SH F&F
Buty / Boots - Willow Tex
Pasek / Belt - C&A
niedziela, 5 grudnia 2010
146. W paski / Striped.
Spódnica / Skirt - SH Marks & Spencer
Sweter / Sweater - SH F&F
Naszyjnik / Necklace - handmade
Torebka / Bag - Glamour
Buty / Shoes - Lasocki
Ciao!
czwartek, 25 listopada 2010
145. Beautiful Story i koncert Brodki w Reserved.
Kilka dni temu byłam na zorganizowanym przez Reserved mini koncercie Moniki Brodki. Tak naprawdę była to impreza promująca nowy sklep na Marszałkowskiej i nową kolekcję Beautiful Story, ale nie ukrywam, że koncert był jej najlepszą częścią. Brodka na żywo jest rewelacyjna, a jej najnowsza płyta to po prostu 'must listen'.
Sam sklep robi nie mniejsze wrażenie, jest przestronny i zapowiada się naprawdę dobrze, tym bardziej, że na ostatnim piętrze znajduje się część poświęcona wystrojowi wnętrz Home&You (już podczas zwiedzania tego przybytku z Baglady, upatrzyłam sobie kilka świecidełek).
A few days ago I went to Monika Brodka's mini concert organised by Reserved. Actually it was an event promoting their new shop and the new collection Beautiful Story, but to be honest, the concert was the best part of it. Brodka live is amazing and her newest CD is a 'must listen'
The shop itself is also quite a thing and I think it will be successful, especially with Home&You at the last floor (I've already picked some glamourous decorations to buy while visiting the place with Baglady)
Zdj./Photos by Asia
Bolerko / Jacket - SH
Spódnica / Skirt - Reserved
Torebka / Bag - Glamour
Buty / Shoes - Lasocki
Sam sklep robi nie mniejsze wrażenie, jest przestronny i zapowiada się naprawdę dobrze, tym bardziej, że na ostatnim piętrze znajduje się część poświęcona wystrojowi wnętrz Home&You (już podczas zwiedzania tego przybytku z Baglady, upatrzyłam sobie kilka świecidełek).
A few days ago I went to Monika Brodka's mini concert organised by Reserved. Actually it was an event promoting their new shop and the new collection Beautiful Story, but to be honest, the concert was the best part of it. Brodka live is amazing and her newest CD is a 'must listen'
The shop itself is also quite a thing and I think it will be successful, especially with Home&You at the last floor (I've already picked some glamourous decorations to buy while visiting the place with Baglady)
Zdj./Photos by Asia
Bolerko / Jacket - SH
Spódnica / Skirt - Reserved
Torebka / Bag - Glamour
Buty / Shoes - Lasocki
sobota, 20 listopada 2010
144. Oczywiście, że tak! / Of course I will!
Tak, to jest najładniejszy pierścionek zaręczynowy. Mój :)
Yes, it's the most beautiful engagement ring and it's mine :)
Yes, it's the most beautiful engagement ring and it's mine :)
poniedziałek, 15 listopada 2010
143. The loveliest of weekends.
Deszczowa sobota i kolejka przed Kopernikiem nie były w stanie popsuć najmilszego z weekendów.
Rainy Saturday and a queue in front of the Copernicus Science Centre couldn't spoil the loveliest of weekends.
Spódnica / Skirt - H&M
Sweter / Sweater - Reserved
Buty / Shoes - Lasocki
Ciao!
Subskrybuj:
Posty (Atom)