środa, 30 grudnia 2009

82. Avatar 3D

Byłam, widziałam. Nie wiem jak się ogląda 'normalnie', ale w 3D daje radę. Fabuła banalna, ale pomysł na planetę i cały ten świat robi wrażenie. Polecam w wolnej chwili, aczkolwiek nie powiedziałabym, że ten film zobaczyć trzeba.

Żeby nie było nudno - moja pierwsza torebka handmade. Co prawda to tylko koperta oklejona futrem, ale mi się podoba.

Today I went to the movies to watch Avatar in 3D. The story was typical, but the whole world and stuff they invented - wow. It's watchable, but not a must-see for me.

Plus my first handmade purse. Well, it's only some fur glued to it, but I like it.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Bluzka / Blouse - prezent / gift
Torebka / Purse - handmade
Bransoletka / Bracelet - vintage

Ciao!

wtorek, 29 grudnia 2009

81. Rodeo girl!

Od nie wiem jak dawna polowałam na zwykłą koszulę w kratę. Jeśli były to ze złotą nitką, z rękawem trzy czwarte, tuniki, na trzy guziki, szare, bure obydwa. Jak już zrezygnowałam znalazłam ideał. Co prawda koszula jest męska i czasem mam problemy z szybkim rozpięciem guzików, ale w ramach rekompensaty tego samego dnia upolowałam słynną, geometryczną bluzę z reserved za niecałe 50zł. Yay!

Since forever I've been looking for a simple checked shirt. There were ones with gold thread, short sleeved, longer, bigger, uglier. Once I gave up I found a perfect one. Well it's men's shirt so I have some problems with unbuttoning it quickly but to cheer myself up the same day I bought the famous geometric blouse from Re. Yay!

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Bluza / Blouse - Reserved
Koszula / Shirt - Cubus
Kostka / Cube - prezent / gift
Naszyjnik II / Necklace No.2 - SH
Zakopianki / Slippers - od Mamy / from my Mum

Ciao!

poniedziałek, 28 grudnia 2009

80. "Lody są, ale tylko waniliowe. Żartowałem."

...
- Coś jeszcze?
- Poprosimy dwie babeczki kajmakowe.
- Niestety nie ma.
- To w takim razie dwie owocowe.
- Też nie ma.
- To my się zastanowimy jeszcze.
...
- Poprosimy creme brulee i dwa widelczyki.
- Niestety nie ma. I uprzedzam, że tiramisu też nie ma.
- A może lody są?
- Lody są, ale tylko waniliowe... Żartowałem. Są wszystkie.
- Dwa razy ciasteczkowe z sosem toffi.

Jak nie ma, to niczego. Piękny zakupowy szał zakończył się sromotną klęską w Reserved. Przeceniona sukienka okazała się wcale nie przeceniona, 'bo ktoś przekleił cenę, ona też kosztuje 120 i ja nie mogę paniom sprzedać po takiej cenie'. Ciekawe, komu się chciało przekleić cenę na czterech sukienkach i je odłożyć? Przeceny to piękny czas, zaiste. Dobrze, że w Sowie lody ciasteczkowe były :)

...
'Anything else?' 'We'll have two kaimak muffins' 'Unfortunately we don't have any' 'Then two fruit ones' 'They're gone too' 'OK then, give us a minute'
...
'We'll have creme brulee and two forks' 'We don't have creme brulee. And in case you wanted some, we don't have tiramisu either' 'What about ice cream?' 'Only vanilla. Joking. There's plenty' 'Two cookies ice cream with toffi'

If anything goes wrong it usually goes wrong everywhere. With my friend I wanted to buy a great dress for only 40PLN but the shop assistant almost yelled at us that somebody changed the price and it costs 120PLN and not a grosz less. How great sales are, aren't they?

Image and video hosting by TinyPic

W-to-ubiorę-moje-dziecko-spódniczka
This-will-wear-my-kid-skirt

Image and video hosting by TinyPic

Sweter / Sweater - Reserved
Dżinsy / Jeans - Levis
Naszyjnik / Necklace - H&M kids
Torebka / Bag - Vintage

Image and video hosting by TinyPic

Niesławna smerfna sukienka za 120zł
Infamous smurf-ish dress

Image and video hosting by TinyPic

Drinki w Sowie na poprawę humoru
Coctails in Sowa to cheer us up

Ciao!

niedziela, 27 grudnia 2009

79. "Sex..." and the gifts.

Wielka szkoda, że święta powoli się kończą, te wszystkie jingle bellsy i aniołki na ulicach działają na mnie tylko przed, nigdy po Gwiazdce. Na szczęście będę je miło wspominać, dzięki tej całej rodzinnej, kulinarnej, ale też prezentowej otoczce. Pośmialiśmy się, zjedliśmy mnóstwo pyszności i dostaliśmy całą górę prezentów, wśród których absolutnie rewelacyjne książki (a dla mnie na dokładkę porcja mody, czyli zapas swetrów)

What a shame Christmas are almost over, all those jingle bells and angels and so on warm my heart only before, never after Chrismtas. Lucky me I had a great time thanks to this family-ish, cuisine-ish but also gift-ish atmosphere. We laughed, ate tons of delicious food and got lots of presents including absofuckinglutely amazing books (and some fashion-ish sweaters for me)

Image and video hosting by TinyPic

Mój pies na śniegu czuje się jak ryba w wodzie. Tylko potem nie może chodzić, bo ma lód między palcami...
My dog loves snow only after such walk she can't walk because of the ice between her toes...

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic
Świąteczny outfit z nową torebką w roli głównej
Christmas outfit with my newest bag.

Image and video hosting by TinyPic


Seks w wielkim mieście. I więcej słów nie trzeba.
Sex and the city. As simple as that

Image and video hosting by TinyPic

Najnowszy i 'absokurwalutnie' rewelacyjny sweter.
The newest and 'absofuckinglutely' amazing sweater.

Ciao!

wtorek, 15 grudnia 2009

78. Falbanki i kokarda

Chociaż wiem, że święta zbliżają się wielkimi krokami i że w sklepach jest dziki tłum ludzi, nie powstrzymało mnie to i dziś z samego rana pobiegłam do H&M kupić moją wymarzoną falbaniastą spódnicę i do tego znalazłam jeszcze fantastyczną opaskę z wielką kokardą (w której się zakochałam, gdy tylko przeczytałam ten post).

Even though I know Christmas are approaching very quickly and that there are thousands of people in the shops, this morning I did go to H&M to buy my dreamy ruffled skirt and in addition I found a great headband with a bow (for which I have fallen the minute I saw it here).

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Spódniczka / Skirt - H&M
Sweter / Sweater - Reserved
Opaska / Headband - H&M Kids
Motocyklówki / Biker boots - Bronx

Ciao!

piątek, 11 grudnia 2009

77. Alicja w Krainie Czarów

Są filmy na które się czeka, są też takie, które ogląda się milion razy i nigdy nie ma się dość. Dla mnie jedynie filmy Johnny'ego Deppa należą do obu kategorii. Piraci z Karaibów to czysta rozrywka, Wrogowie publiczni to oprócz ciekawej historii, moda z epoki i cudowny manicure Marion Cotillard, a Czekolada to najsmaczniejszy film jaki widziałam, kiedykolwiek. Dlatego z niecierpliwością czekam na Alicję w Krainie Czarum i Imaginarium Dr. Parnassusa. I pewnie z tego powodu, ubrałam dziś 'karciany' sweter.

There are movies you wait for and movies you watch more than million times. For me only films with Johnny Depp belong to both of these categories. Pirates of the Caribbean is a pure entertainment, Public enemies is not only a great story but also fashion and amazing manicure of Marion cotillard and Chocolate is the most delicious movie I've ever seen. That's why I can't wait to see the newest Alice in Wonderland and Imaginarium of Doctor Parnassus. And probably because of that today I'm wearing this sweater.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Sweter / Sweater - Pepe Jeans
Dżinsy / Jeans - Levis
Motocyklówki / Biker boots - Bronx
Czapka / Cap - H&M

Ciao!

czwartek, 10 grudnia 2009

76. La Belle Bleue

W najlepszej stacji radiowej usłyszałam dziś o zupełnie mi dotychczas nieznanym zespole La Belle Bleue i się zakochałam. Są fantastyczni. Tu można posłuchać jednej z wielu piosenek.

The best radio station aired today a piece by a band I had never heard of; La Belle Bleue. And I loved it! They're fab! Here is one of their songs.

Image and video hosting by TinyPic

Płaszcz / Coat - SH

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Sweter / Sweater - SH
Spódnica / Skirt - Reserved
Torebka / Bag - Vintage
Kolczyki / Earrings - handmade

Image and video hosting by TinyPic

red passion

A w tle / In the background:

Image and video hosting by TinyPic

Ciao!

wtorek, 8 grudnia 2009

75. Prace Przedświąteczne

Jak to zwykle bywa, mając dzień wolny od szkoły nie zrobiłam dokładnie nic z tego co sobie zaplanowałam. Pomijając złośliwość autobusów, które popsuły się dokładnie wszystkie z możliwych, gdy chciałam dotrzeć na dzień otwarty F&F, to nie udało mi się zrobić zaległych tłumaczeń (przecież jeszcze dużo czasu), nie udało mi się wybrać ciuchów, które zabiorę do domu na święta (przecież jeszcze dużo czasu - a wcale nie, bo w zasadzie za tydzień będę potrzebowała spakowanej walizki z dokładnie przemyślanymi zestawami, wiadomo, nie mogę zabrać wszystkiego, a wszystko co zabiorę musi być wielofunkcyjne, na imprezę rodzinną, na zakupy, do kina, na spotkanie ze znajomymi) i na koniec nie udało mi się zrobić zapiekanek, na które miałam ochotę już od nie wiem kiedy.

Udało mi się za to zrobić porządek w kolczykach i zdecydować, jakie zrobię podczas świąt.

As usually, when I have no university, I did nothing. Buses kept breaking down, I translated nothing (because there's still plenty of time), I packed nothing for my Christmas-at-home (because there's still plenty of time - and there's not, because it'a only a week and I'll need a packed suitcase with everything well prepared) and I did not prepare my fav supper.

I managed however to put my earrings in order and decide what I'm going to do during Christmas.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

A tak, pół domowo, pół wyjściowo, pobiegłam dziś spóźniona na korki. Oczywiście brakowało mi do kompletu kraciastej koszuli, której jak nie mogłam, tak nie mogę znaleźć.
And wearing these clothes, half-comfy, half-going-out-ish, I went for my English classes, and was late, of course. I still didn't find my dreamy checked shirt, which would have worked perfectly with my jeans, I think.

Image and video hosting by TinyPic

Dżinsy /Jeans - Levis
Bluza / Blouse - SH
Koszula / Shirt - SH
Motocyklówki / Biker boots - Bronx

Ciao!

niedziela, 6 grudnia 2009

74. Bilioneurobab, Levis & Bronx. Mikołajki są fajne.

Weekend w tym tygodniu zaczął mi się już w czwartek i jak się okazało był to bardzo fajny weekend.
Dzięki uprzejmości Pań z tego bloga miałam okazję iść na Bilioneurobab. Impreza ta jest bardzo szumnie reklamowana jako praktycznie jedyna w swoim rodzaju, niesamowita, niewiarygodnie fantastyczna, no po prostu sam punkt (shoppin)G. Szafiarki, które miały już z tą imprezą do czynienia ostrzegały, że może mi się wcale aż tak nie podobać, że cały ten szum to przysłowiowa burza w szklance wody. Ale skoro zaproszenie miałam w ręce, poszłam. Jakież było moje rozczarowanie! Nie spodziewałam się nie wiadomo czego, ale miałam nadzieję, na chociaż jedno westchnienie zachwytu. Owszem, było wiele ładnych sukienek, ciekawych spódnic, fajna biżuteria. Nie jestem jednak aż taką fanką metek, żeby kupić sukienkę za 500 zł, która ma fajną szydełkową aplikację. Wolę sama sobie taką zrobić, a za 500 zaoszczędzonych złotych kupić sobie cokolwiek innego, co mnie naprawdę rzuci na kolana. Może wynika to z tego, że wiele rzeczy potrafię zrobić sama (naszyjniki dokładnie takie jak mój sprzedawano za 200 zł, a wykonanie wołało o pomstę do nieba), a może po prostu jestem już tak zblazowana, że żeby coś kupić, musi to być już coś z kosmosu. Nie zmienia to faktu, że byłam, zobaczyłam i na przyszłość już wiem, że do wszelkich rozreklamowanych imprez należy podchodzić z rezerwą.

Ale chociaż weekend zaczął się tak niefortunnie, nie mogę powiedzieć, że był nieudany. Sobotę spędziłam na zakupach z mamą i w fantastycznej meksykańskiej restauracji z mamą i tatą. Po drodze weszłyśmy do Levisa, odebrać spodnie za zawrotną kwotę 400zł (vouchery są fantastycznym wynalazkiem). Przymierzyłam prawdopodobnie wszystkie damskie modele i oczywiście pasował tylko jeden, a i tak nie są to spodnie jak marzenie. Owszem są wygodne, szerokie, mają luźne nogawki, ale do najlepszych spodni pod słońcem trochę im brakuje. Mam jednak nadzieję, że będą się dobrze nosić i że się nie popsują, bo, jak powiedział Pan Sprzedawca Levisa 'spodnie z vouchera nie podlegają reklamacji ani wymianie'. Nie można też dostać za nie paragonu. Moim zdaniem bardzo ciekawa praktyka, taka niespotykana wręcz.

A wisienką na torcie są buty, które dzięki portalowi Perlei mogłam zamówić w sklepie Butyk. Moje wymarzone biker boots są przecudne, mają idealny kolor, fason, mocną podeszwę i już wiem, że będę je eksploatować do utraty sił.

This weekend started on Thursday and was very, very good.
Thanks to the Ladies from this blog I had a chance to participate in Bilioneurobab, which is a so called designer sample sale. It's advertised almost everywhere as the best party and sale. Some Polish wawrdrobe bloggers told me that it's not as good as they say but given the fact that I had a free invitation I decided to go. How disappointed was I! There were many interesting dresses or bags but absolutely nothing that I would get killed for. But that's another experience to my collection so I'm not going to complaint about it or so.

Even though the weekend started in such a way I cannot tell it was bad. Saturday I spent with my mum shopping and then I took my parents to a Mexican restaurant. And because I had a voucher to get something from the Levis store, my mum helped me choose a pair of jeans. I've tried possibly everything they had and found only one pair that was quite OK but definetely not the best.

And the icing for this cake is a pair of my dreamy biker boots I got thanks to Perlei. They are truly the best, beautiful colour, strong sole, well they are going to be worn all the time.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Spódnica / Skirt - Veromoda
Sweter / Sweater - Troll
Kamizelka / Vest - H&M
Naszyjnik / Necklace - handmade
Torebka / Bag - vintage

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Moja najnowsza torebka (jedyny zakup z Bilioneurobab) / My newest bag (the only thing I bought at Bilioneurobab)

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Dżinsy / Jeans - Levis
Body - SH
Motocyklówki (jak one się nazywają po pl?!?) / Biker boots - Bronx

Ciao!

PS. nie wiem co się stało ze zdjęciami, że wyglądają jakoś tak niewyraźnie. Ale pracuję nad tym.
I don't know why the photos are so blurry but I'm working on it.

czwartek, 3 grudnia 2009

73. "Skóra"

Dzisiaj moja skórzana spódniczka miała premierę. Muszę przyznać, że jest całkiem fajna, nie wiem dlaczego dotychczas byłam uprzedzona do skórzanych rzeczy.
Pisząc o skórzanej mini, nie mogę nie wspomnieć o najbardziej zakręconej książce jaką czytałam. No, jednej z kilku bardzo zakręconych.
Mam na myśli powieść Kathe Koja pt. "Skóra". W dużym skrócie to historia dwóch kobiet zafascynowanych metalem, ludzkim ciałem i rzeźbą i chcących swoje pasje połączyć, nie zważając na ból czy jakiekolwiek ograniczenia. Jeśli się na nią natkniecie, przeczytajcie koniecznie.

Today was my leather skirt's premiere. I have to admit it's cool, I don't know why I was so prejudiced before. Writing about it I must mention one of the most unbelievable books I've ever read. It's "Skin" by Kathe Koja, a novel about two women fascinated by metal, human body and sculpture and willing to join their passions regardless of pain or any obstacles. If you come across it, read it without hesitation, it's worth it.

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Kurtka / Jacket - House
Czapka / Cap - H&M
Chusta / Scarf - zrobiona przez Babcię / handmade by my Grandma

Spódniczka / Skirt - SH
Sweter / Sweater - Veromoda
Torebka / Bag - SH
Naszyjniki / Necklaces - Handmade

Ciao!

środa, 2 grudnia 2009

72. Norweski sweter kolczasty i księgarnia w lumpeksie.

Z okazji braku jednych zajęć, postanowiłam dziś sprawdzić jak się mają lumpeksy. Mają się dobrze, aczkolwiek dostrzegam pewne braki. Od jakiegoś już czasu mam chrapkę na norweski sweter i koszulę w kratę w stylu country. Swetrów w każdym lumpeksie pełno, koszul jeszcze więcej. Ale norweskiego ze świecą szukać. W końcu udało mi się wygrzebać, coś, co z braku laku musi mi wystarczyć na razie, ale poszukiwań nie zarzucam. Co do koszuli, poszukiwania nadal trwają. A wydawałoby się, że to takie nic.
Jedno szczęście, że kupiłam kilka książek, za śmieszne pieniądze (w sumie dałam za nie może 20zł). Co prawda to takie typowe czytadła, ale zapowiadają się ciekawie. Dlatego nigdy chyba nie przestanę odwiedzać lumpeksów. Nawet jeśli nie ma ani jednego fajnego ciucha, praktycznie zawsze znajdzie się kilka ciekawych książek.

I finished school earlier today and decided to check on local second-hand shops. They're all very well, but I can see some defects. Since some time I've been looking for a norwegian sweater and a country-like shirt. Quite simple. Of course there were plenty of sweaters and shirts but not a single norwegian or country one. Finally I found something that might play a norwegian sweater for me, but I'm still looking for the perfect one.
Luckily I found some books, not very high-brow but still they seem to be a decent reads. That's why I'm going to love second-hand shops forever, even if there is no single piece of clothing for me, there is always at least one book.

Image and video hosting by TinyPic



Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Sweter / Sweater - SH
Legginsy - KappAhl
Kolczyki / Earrings - handmade
Pierścionek / Ring - prezent od babci / gift from my grandma
Kozaki / Boots - nie wiadmo skąd, ale mają piękny czekoladowy kolor / no one knows where are they from, but they have this amazing colour

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Koszula / Shirt - SH
Naszyjnik / Necklace - handmade

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Image and video hosting by TinyPic

Książki / Books - SH

Image and video hosting by TinyPic

Norweski sweter kolczasty / Norwegian Ridgeback sweater - SH

Ciao!